Research Article
BibTex RIS Cite

SOME OBSERVATION ON THE “KUR’AN-I KERİM VE TÜRKÇESİ”(THE HOLY QUR’AN AND IT’S TURKISH TRANSLATION).

Year 2005, Volume: 5 Issue: 2, 75 - 100, 30.09.2005

Abstract

Translation of the Qur’an into Arabic gained momentum by the period of the Repub- lic. There are numerous translations carried out in this period.One would argue that the style, the use of language and the interpretation of the Qur’anic verses gradually impro- ved in this period. In this article the translation of the Qur’an by Prof. Dr. Mehmet Çakır is dealt with. This translation is successful in that its language is clear and it correctly conveys the message of the Qur’an to the readers. However, it can be criticized in terms of spelling mistakes, the use of slang and some mistaken in translations which may lead to some uderstandings contrary to the Qur’anic teaching

“KUR’AN-I KERİM VE TÜRKÇESİ” ADLI ÇEVİRİYE DAİR BAZI DEĞERLENDİRMELER

Year 2005, Volume: 5 Issue: 2, 75 - 100, 30.09.2005

Abstract

----------------------------------------------------------

There are 0 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Subjects Religion, Society and Culture Studies
Other ID JA77HV55RZ
Journal Section Research Article
Authors

Hikmet Akdemir

Publication Date September 30, 2005
Published in Issue Year 2005Volume: 5 Issue: 2

Cite

ISNAD Akdemir, Hikmet. “‘KUR’AN-I KERİM VE TÜRKÇESİ’ ADLI ÇEVİRİYE DAİR BAZI DEĞERLENDİRMELER”. Marife Dini Araştırmalar Dergisi 5/2 (September 2005), 75-100.