Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Muhammed Esed’in Tefsir Notlarındaki Yanlış Atıflar ve Çarpıtmalar Üzerine

Yıl 2008, Cilt: 8 Sayı: 1, 45 - 62, 31.05.2008
https://doi.org/10.5281/zenodo.3343948

Öz

Muhammed Esed’in Kur’an Mesajı adlı eserindeki tefsir/açıklama notları farklı düzeylerde birçok yanlış atıf ve çarpıtma (tahrif) içermektedir. Esed tefsir notlarında Taberî (ö. 310/923), Beğavî (ö. 516/1122), Zemahşerî (ö. 538/1143), Fah-reddîn er-Râzî (ö. 606/1209) ve Beyzâvî (ö. 685/1286) gibi klasik müfessirlerden sıkça nakilde bulunmuş, ama bazı nakillerinde bu müfessirlere ait birçok ibare ve ifadeyi kimi zaman yanlış nakletmiş, kimi zaman da tahrif etmiştir. Daha ziyade Fahreddîn er-Râzî ve Zemahşerî’ye ait metinleri tam tersi bir mânâya gelecek bi-çimde tersyüz ederek aktaran Esed böylelikle müfessirleri hiç konuşmadıkları konularda konuşturmuştur. Esed kimi zaman da müfessirlere ait izahatın sadece bir kısmını aktarmış ve bu şekilde asıl mânâ ve maksadından saptırdığı izahatı kendi fikri-ne mesnet teşkil eden bir enstrüman olarak kullanmıştır.

Kaynakça

  • Abduh, Muhammed, Tefsîru Cüz’i ‘Amme, Kahire 1994, s. 120.
  • Asad, Muhammad Asad, The Message of The Qur’an, Dar al-Andalus, Gibraltar 1980.
  • Beyzâvî, Ebû Sa‘îd Abdullah b. Ömer, Envâru’t-Tenzîl ve Esrâru’t-Te’vîl, Beyrut 2003.
  • Chaghatai M. Ikram, “Muhammad Asad’s Indian Years (1932-1947)”, [Muhammad Asad: Europe’s Gift to Islamiçinde], ed. M. Ikram Chaghatai, Lahor 2006.
  • Esed, Muhammed, Kur’an Mesajı: Meal-Tefsir, çev. Cahit Koytak-Ahmet Ertürk, İşaret Yayınları, İstanbul 1996.
  • Fahreddîn er-Râzî, Ebû Abdillah Muhammed b. Ömer, Mefâtîhu’l-Ğayb, Beyrut 2004.
  • Hâzin, Ali b. Muhammed, Lübâbu’t-Tevîl fî Me‘âni’t-Tenzîl, Beyrut trs.
  • Komisyon, Kur’an Yolu: Türkçe Meâl ve Tefsir, Ankara 2006.
  • Özsoy, Ömer, Kur’an ve Tarihsellik Yazıları, Ankara 2004.
  • Reşid Rıza, Muhammed, Tefsîru’l-Kur’âni’l-Hakîm (Tefsîru’l-Menâr), Beyrut 1999.
  • Şevkânî, Ali b. Muhammed, Fethu’l-Kadîr, Beyrut trs.
  • Taberî, Ebû Ca‘fer Muhammed b. Cerîr, Câmiu’l-Beyân, Beyrut 1999.
  • Zeccâc, Ebû İshâk İbrahim b. Seriy, Me‘âni’l-Kur’ân ve İ‘râbuh, Beyrut 1988.
  • Zemahşerî, Ebü’l-Kâsım Mahmûd b. Ömer, el-Keşşâf ‘an Hakâiki’t-Tenzîl, Beyrut trs.

On the Misreferences and Distortions in Muhammad Asad’s Commantary Notes

Yıl 2008, Cilt: 8 Sayı: 1, 45 - 62, 31.05.2008
https://doi.org/10.5281/zenodo.3343948

Öz

Interpretation documents at Muhammed Esed’s book called Ku’ran Mesajı(Message of Qur’an) contain many distortion. Esed made many quotation on interpretation documents from classical interpreter such as Taberî (d.310/923), Begavî (d.685/1122) and Beyzâvî (d.685/1286); but he especially made some distortion partly or completely at the phrase and expression belong to these inter-preters. Esed who was quoted the documents contorted and conversed meaning belonged to the mostly Fahreddin er-Râzî and Zemahşerî, in this way he discussed the themes that were never discussed by other interpreter. Esed sometimes quot-ed only one part of interpreter’s explanation and by this way he used these things such as supports to his idea, the explanation changed from the real meaning.

Kaynakça

  • Abduh, Muhammed, Tefsîru Cüz’i ‘Amme, Kahire 1994, s. 120.
  • Asad, Muhammad Asad, The Message of The Qur’an, Dar al-Andalus, Gibraltar 1980.
  • Beyzâvî, Ebû Sa‘îd Abdullah b. Ömer, Envâru’t-Tenzîl ve Esrâru’t-Te’vîl, Beyrut 2003.
  • Chaghatai M. Ikram, “Muhammad Asad’s Indian Years (1932-1947)”, [Muhammad Asad: Europe’s Gift to Islamiçinde], ed. M. Ikram Chaghatai, Lahor 2006.
  • Esed, Muhammed, Kur’an Mesajı: Meal-Tefsir, çev. Cahit Koytak-Ahmet Ertürk, İşaret Yayınları, İstanbul 1996.
  • Fahreddîn er-Râzî, Ebû Abdillah Muhammed b. Ömer, Mefâtîhu’l-Ğayb, Beyrut 2004.
  • Hâzin, Ali b. Muhammed, Lübâbu’t-Tevîl fî Me‘âni’t-Tenzîl, Beyrut trs.
  • Komisyon, Kur’an Yolu: Türkçe Meâl ve Tefsir, Ankara 2006.
  • Özsoy, Ömer, Kur’an ve Tarihsellik Yazıları, Ankara 2004.
  • Reşid Rıza, Muhammed, Tefsîru’l-Kur’âni’l-Hakîm (Tefsîru’l-Menâr), Beyrut 1999.
  • Şevkânî, Ali b. Muhammed, Fethu’l-Kadîr, Beyrut trs.
  • Taberî, Ebû Ca‘fer Muhammed b. Cerîr, Câmiu’l-Beyân, Beyrut 1999.
  • Zeccâc, Ebû İshâk İbrahim b. Seriy, Me‘âni’l-Kur’ân ve İ‘râbuh, Beyrut 1988.
  • Zemahşerî, Ebü’l-Kâsım Mahmûd b. Ömer, el-Keşşâf ‘an Hakâiki’t-Tenzîl, Beyrut trs.
Toplam 14 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Din, Toplum ve Kültür Araştırmaları
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Mustafa Öztürk

Yayımlanma Tarihi 31 Mayıs 2008
Yayımlandığı Sayı Yıl 2008Cilt: 8 Sayı: 1

Kaynak Göster

ISNAD Öztürk, Mustafa. “Muhammed Esed’in Tefsir Notlarındaki Yanlış Atıflar Ve Çarpıtmalar Üzerine”. Marife Dini Araştırmalar Dergisi 8/1 (Mayıs 2008), 45-62. https://doi.org/10.5281/zenodo.3343948.